|
« Bhagavad-gītā 15.14 » ahaḿ vaiśvānaro bhūtvā prāṇināḿ deham āśritaḥ prāṇāpāna-samāyuktaḥ pacāmy annaḿ catur-vidham aham — I; vaiśvānaraḥ — My plenary portion as the digesting fire; bhūtvā — becoming; prāṇinām — of all living entities; deham — in the bodies; āśritaḥ — situated; prāṇa — the outgoing air; apāna — the down-going air; samāyuktaḥ — keeping in balance; pacāmi — I digest; annam — foodstuff; catuḥ-vidham — the four kinds. I am the fire of digestion in the bodies of all living entities, and I join with the air of life, outgoing and incoming, to digest the four kinds of foodstuff. Hide sanskrit & word-for-word »
A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary » |