Click to ask for another verse
«    Bhagavad-gītā 14.3    »

mama yonir mahad brahma
tasmin garbhaḿ dadhāmy aham
sambhavaḥ sarva-bhūtānāḿ
tato bhavati bhārata

mama — My; yoniḥ — source of birth; mahat — the total material existence; brahma — supreme; tasmin — in that; garbham — pregnancy; dadhāmi — create; aham — I; sambhavaḥ — the possibility; sarva-bhūtānām — of all living entities; tataḥ — thereafter; bhavati — becomes; bhārata — O son of Bharata.

The total material substance, called Brahman, is the source of birth, and it is that Brahman that I impregnate, making possible the births of all living beings, O son of Bharata.

Hide sanskrit & word-for-word »

A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary »