|
« Bhagavad-gītā 13.16 » bahir antaś ca bhūtānām acaraḿ caram eva ca sūkṣmatvāt tad avijñeyaḿ dūra-sthaḿ cāntike ca tat bahiḥ — outside; antaḥ — inside; ca — also; bhūtānām — of all living entities; acaram — not moving; caram — moving; eva — also; ca — and; sūkṣmatvāt — on account of being subtle; tat — that; avijñeyam — unknowable; dūra-stham — far away; ca — also; antike — near; ca — and; tat — that. The Supreme Truth exists outside and inside of all living beings, the moving and the nonmoving. Because He is subtle, He is beyond the power of the material senses to see or to know. Although far, far away, He is also near to all. Hide sanskrit & word-for-word »
A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary » |