|
« Bhagavad-gītā 11.53 » nāhaḿ vedair na tapasā na dānena na cejyayā śakya evaḿ-vidho draṣṭuḿ dṛṣṭavān asi māḿ yathā na — never; aham — I; vedaiḥ — by study of the Vedas; na — never; tapasā — by serious penances; na — never; dānena — by charity; na — never; ca — also; ijyayā — by worship; śakyaḥ — it is possible; evam-vidhaḥ — like this; draṣṭum — to see; dṛṣṭavān — seeing; asi — you are; mām — Me; yathā — as. The form you are seeing with your transcendental eyes cannot be understood simply by studying the Vedas, nor by undergoing serious penances, nor by charity, nor by worship. It is not by these means that one can see Me as I am. Hide sanskrit & word-for-word »
A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary » |