|
« Bhagavad-gītā 10.35 » bṛhat-sāma tathā sāmnāḿ gāyatrī chandasām aham māsānāḿ mārga-śīrṣo 'ham ṛtūnāḿ kusumākaraḥ bṛhat-sāma — the Bṛhat-sāma; tathā — also; sāmnām — of the Sāma Veda songs; gāyatrī — the Gāyatrī hymns; chandasām — of all poetry; aham — I am; māsānām — of months; mārga-śīrṣaḥ — the month of November-December; aham — I am; ṛtūnām — of all seasons; kusuma-ākaraḥ — spring. Of the hymns in the Sāma Veda I am the Bṛhat-sāma, and of poetry I am the Gāyatrī. Of months I am Mārgaśīrṣa [November-December], and of seasons I am flower-bearing spring. Hide sanskrit & word-for-word »
A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary » |