|
« Bhagavad-gītā 9.7 » sarva-bhūtāni kaunteya prakṛtiḿ yānti māmikām kalpa-kṣaye punas tāni kalpādau visṛjāmy aham sarva-bhūtāni — all created entities; kaunteya — O son of Kuntī; prakṛtim — nature; yānti — enter; māmikām — My; kalpa-kṣaye — at the end of the millennium; punaḥ — again; tāni — all those; kalpa-ādau — in the beginning of the millennium; visṛjāmi — create; aham — I. O son of Kuntī, at the end of the millennium all material manifestations enter into My nature, and at the beginning of another millennium, by My potency, I create them again. Hide sanskrit & word-for-word »
A.C. Bhaktivedanta Swami Commentary » |